
Jacques Beauchesne
2001 , Guérin
49,50 $
Les prix sont présentés à titre indicatif. Toute variation vous sera communiquée au moment de la commande. Les titres présentés sur ce site ne sont nécessairement pas tous en inventaire. Contactez-nous pour vérifier la disponibilité d'un livre.

Description
Vous êtes en train d'écrire et hésitez devant un mot (mondialisation, par exemple), ne sachant quel adjectif qualificatif ou quel verbe lui conviendrait. Vous consultez un dictionnaire usuel.
C'est souvent peine perdue: la définition du terme recherché n'est souvent accompagnée que de trop rares exemples. C'est alors que l'ouvrage que vous avez entre les mains peut se révéler fort utile.
Fruit d'une trentaine d'années de lecture faite plume à la main par un grand papivore devant l'Éternel doublé d'un terminologue invétéré, il contient pour presque chacun des noms que l'on trouve dans un dictionnaire des synonymes (sans compter les termes nouveaux qui envahissent notre paysage quotidien), une liste de suggestions, dont la longueur vous étonnera souvent.
Ses sources? Les grands romanciers de toujours (Flaubert, Zola, Maupassant, etc.), les écrivains contemporains (à commencer par Le Clézio), des journaux et magazines français à grand tirage, ainsi que des revues spécialisées de haute tenue. Le voeu le plus cher de l'auteur est d'aider ainsi toutes les personnes qui écrivent, pour leurs besoins personnels ou professionnels, à exploiter davantage les immenses richesses de la langue française.
Après des études de littérature, Jacques Beauchesne tâte de l'enseignement privé et public. Il entre ensuite dans la fonction publique fédérale, d'abord comme terminologue. Au moment de prendre sa retraite, il était traducteur des débats parlementaires. En collaboration avec Pierrot Lambert, il a traduit, entre autre, chez Guérin, Philosophie de l'éducation de Bernard Lonergan, épistémologiste canadien.

Derniers titres de Jacques Beauchesne

Autres titres dans Dictionnaires
